Stavite jezik u hladnu vodu da odstoji kao u prethodnom receptu, a zatim ga posušite. U tešku posudu koja će odgovarati veličini jezika stavite da se rastopi 50 g maslaca na umjerenoj vatri pa dodajte desetak komadića slanine veličine prsta (slaninu odaberite prema vlastitom ukusu – usoljenu ili dimljenu). Kada se malo poprži dodajte jezik da i sam sa svih strana malo porumeni, zatim pospite punom žlicom brašna raspoređujući ga jednoliko pa stalno miješajući razrijedite toplom krepkom juhom ulijevajući je polagano. Nalijte je u razini jezika, dodajte 2 česna češnjaka, 3 kozjaka, jednu rajčicu srednje veličine neoguljenu, mali svežnjić začinskih trava s majčinom dušicom, lovorom i peršinom te popaprite (soliti nije potrebno s obzirom na slaninu i juhu). Poklopite posudu i ostavite da se sve lagano kuha 3 sata okrećući povremeno jezik i provjeravajući umak koji treba da uvrije na polovicu.
Kada se jezik skuha izvadite ga na dasku, odstranite kožu, zatim ga postavite na ugrijan duguljasti pladanj gdje ga izrežete na ploške slijedeći njegov oblik ali ukoso tako da se ploške naslanjaju jedna na drugu. Kušajte umak da provjerite je li začinjen po vašem ukusu i po-brinite se da bude dovoljno gust; ako je potrebno metnite ga ponovo da još malo zakipi. Odstranite začinske trave, u posljednjem trenutku ulijte žlicu (ne više) dobrog starog bijelog vina pa kroz cjediljku procijedite umak preko ploški Drvenim batom lagano protisnite sve što se u cjediljki zadržalo. Ukoliko se jelo malo ohladilo, stavite pladanj minutu-dvije u ugrijanu pećnicu. Potrudite se da sve ploške budu sasvim prekrivene gustim umakom.