“Ova sfongia ex lacte: ova quattuor, lactis eminam, olei unciam in se dissolvis, ita ut unum corpus facias. In patellam subtilem adicies olei modicum, facies ut bulliat, et adicies impensam quam (com)paeasti. Una parte cum fuerit coctum, in disco vertes, melle perfundis, piper aspargis et in f eres.”
Fritaja s mlijekom: Četiri jaja, hemittu mlijeka i uncu ulja promiješaj da bude jednoliko. U tavu stavi malo ulja, pusti da zakuha pa dodaj pripremljenu masu. Kada bude s jedne strane gotovo, prebaci na tanjur, prelij medom, pospi paprom i posluži.
Pri kraju ovog napornog putovanja rimskom kuhinjom odlučismo sami sebe nagraditi nečim slatkim pa je izbor pao na Dioklecijanovu palačinku. Ali ne kaže zaludu Njegoš da čašu meda još nitko ne popi da je žlicom papra ne zagori. Možda smo ga malo netočno citirali, međutim tako vam to s medom i paprom ispadne kad se družite sa starim Rimljanima. A oni običavaju i najslađi kolač obogatiti paprom.
1 još jedna napomena, lako ovo jelo više sliči na fritaju, mi smo ga nazvali palačinkom jer nam se taj naziv više sviđao. Nadamo se da se Apkije neće buniti.
Ovdje se pojavljuju i neke mjere pa pretpostavljamo da je recept nešto kasnijega datuma. Dakle, hemina označava količinu od 2,74 dd, a unca 27,27 grama. Spomenimo još da se ne navodi sol. Mi smo je dodali i nismo pogriješili. A sada – ad rem!
Da ovo pišu Bračani, vjerojatno bi počeli ovako: Posudiš 4 jaja… Ali, pošto nismo svi Bračani, mi smo jaja ipak kupili. Žbatili smo ih, dolili mlijeko i žlicu maslinova ulja te posolili. U tavi smo dobro zagrijali žlicu ulja pa ulili pripremljenu smjesu. Kad smo ocijenili da je gotovo, obrnuli smo fritaju na tanjur, premazali medom i popaprili. A onda smo lizali prste!
Sastojci:
jaja 4 komada
mlijeko 2 dcl
ulje masti. 2 žlice
med 1 žlica
papar po volji
sol po volji