Daj mi nesto sitonog(a), da se ne svadjamo. – I koja se izgovara kada neko pokloni nekome neki ostar ili opasan predmet; makaze, cakiju, upaljac, pistolj. Tada onaj koji poklanja trazi od onoga koji prima poklon, simbolicno, sitne pare kao da otkupljuje taj dar, jer se u narodu smatra da ce se ono dvoje svadjati ako medjusobno poklanjaju jedno drugom ostre stvari.
Da kucnem u drvo. – kada se desi nesto sto nije bilo sigurno da ce se desiti, nego se samo pritajeno ocekivalo; I izrazava zadovoljstvo ishodom dogadjaja. Kucanje u drvo je paganski nacin da se umilostive demoni u kuci, kucanjem se duhovima stavlja do znanja da covjek racuna na njihovu dobrotu.
Dali joj nakoljence. – oznacava obicaj pri vjencanju kada u toku svadbe mladoj stave djecaka u krilo kako bi njeno prvorodjence bilo musko.
Dao joj jabuku. – koja je komentar na mladicev postupak prema djevojci: onoj djevojci koju momak dadne jabuku on joj time stavlja do znanja da ju je izabrao za sebe i da ima namjeru da se ozeni sa njom.
Da okrenemo fildzan vema cesto pitanje komsinica i rodica kada se nadju na kafi. Okretanje fildzana je uvod u gatanje iz taloga kahve, v. Gleda u fildzan.
Da se udarimo guzicama (pa da idemo)! – jedan od paganskih nacina pozdravljanje pri rastanku bio je i dodirivanje straznjicama, I i danas ga koriste stariji ljudi.
Da tri puta pljucnem. – kada neko prica o nekoj bolesti ili necemu ruznom, a boji se da sam sebe ne urekne, obicno ovo kaze i tri puta pljucne u stranu vjerujuci da ce time odagnati zlu kob i uroke, jer prica o necemu sto ne zeli da se njemu desi, npr. ”Nije ni znao da ima rak, da tri puta pljucnem.”, v. Pomjeri se sa mjesta.i Nemoj na sebi pokazivati.
Dig(a)o se na lijevu nogu. – u ovom svijetu desnjaka sve sto je lijevo na neki nacin nije standardno, osim toga u mnogim religijama, pa i u islamu lijeva je strana tijela pod uticajem sejtana, pa se pod ovim misli da je covjek neraspolozen i da mu tada nista ne ide od ruke, jer se time baksuzirao.
Dinar rakije – tri meze. – sugerise umijece aksamlucenja u kafani: treba piti pice koje kosta tri puta manje nego meza – kako se covjek ne bi brzo napio. v. Dva dinara…
Djevojacka kletva je najteza. – koja polazi od ubjedjenja da je kletva nevinih djevojaka jaca nego druge kletve, nje se treba osobito cuvati, jer ako neko nanese zlo nevinoj djevojci, ona ga moze prokleti i nesreca ce prokletnika sigurno stici.
Djevojacko ogledalo. – se odnosi na prvo ogledalo koje djevojcica dobije kada se zadjevojci, cime joj se stavlja do znanja da otada sama pazi na svoj izgled i higijenu.
Dobio (donio) mustuluk. – se kaze za onoga ko je donio pozitivnu vijest, tur. mustuluk – nagrada donosiocu dobre vijesti.
Dobio sunetluk. – poslije obreda sunecenja djecak od rodbine i roditeljevih prijatelja dobija poklone; slatikse, igracke i novac i tada se kaze da je dobio sunetluk.
Dok kilu luga ne izvadite iz peci ne mozete reci da se znate. – najcesce mati kaze kcerki za buducega muza. Potrebno je dugo biti zajedno, grijati se kraj iste peci, da se cak kilogram luga, tj. pepela iz peci izvadi, a za to je treba skoro godinu dana, da bi se tek poslije toga perioda moglo reci da se supruznici znaju, v. Kada kilu soli pojedete…
Domazet je crn gavran. – istice nezahvalnu situaciju onoga ko se ozenio i otisao da zivi u nevjestino mjesto. Grc. doma – kuca + zet – mladozenja koji zivi u kuci svoje mlade, tj. njenih roditelja.
Donio bajramluk. – povodom islamskoga praznika Bajrama vjernici darivaju jedni drugima poklone, oni tada odlazeci na svetkovinu praznika donose bajramluke, poklone za Bajram. Kada mladji poljube starije u ruku poslije cestitanja Barjama takodjer dobiju bajramluk koji je po sadrzaju slican kao v. Dobio sunetluk.
Dostun sag olsun. – je odgovor na muslimansku izjavu saucesca, v. Basun sag olsun, a znaci: ”Neka si mi zdrav prijatelju.” Tur. dost – prijatelj.
Dosle mu vile pred oci. – se kaze kada neko ima veliku nevolju, a to stanje poredi se sa situacijom iz slavenske mitologije kada vile nisu nekome naklonjene, vec spremne su da ga uniste, v. Nagazio na vilinsko…
Dota je zmota – naglasava da nije sva car uspjesnog vjencanja u dobrom mirazu. Tal.: dota – miraz, zmota – zabluda.
Do tri puta Bog pomaze. – Krscanska P koju su usvojili i muslimani u BiH, a koja istice da ce Bog covjeku pomagati najvise tri puta da ovaj ostvari svoj plan.
Dva reda meze, jedan red cuge. – P je savjet starijih ljudi mladjima koji ulaze u njihovo drustvo a ne znaju aksamluciti, nego se brzo piju, znaci: dva puta zamezi, uzmi dva zalogaja hrane, pa onda popij samo jedan gutljaj pica, v. Dva dinara meze..
Djurdjevdansko pranje (umivanje). – oznacava ritualno umivanje lica ili pranje cijeloga tijela koje se obavlja pri izlasku sunca na DJurdjevdan (6. maj) a prisutan je kod svih naroda u BiH. Sam praznik je vezan za proljece i ozivljavanje prirode poslije zime, potice iz predkrscanskog doba. Smatra se da DJ. p. cisti tijelo i dusu vise nego inace. U biti krscanski praznik, preuzeli su ga i muslimani, pa tada izlaze na rijeku i uzimaju abdest, a poslije obavljaju namaz.
Evo dimnjacara – uhvati se za dugme. – je cesta kod mladjih (pogotovo djevojcica); pojava dimnjacara oznacava srecu. Ona koja prva ugleda dimnjicara kaze to drugoj i tada pozele nesto. Porijeklo te situacije dolazi po austrijskoj predaji iz doba jedne od opsada Beca od Osmanlija. Jedan dimnjicar, obavljajuci svoj posao, sa krova je vidio turske trupe koje su se uz Dunav priblizavale Becu i obavijestio je vlasti o tome. Beclije su, zahvaljujuci tome stigle da se organiziraju za odbranu grada. Od tada pojava dimnjicara oznacava srecu i moguce ispunjenje zelje.
Evo lubenica, proslo je ljeto. – pojava lubenica u julu ili augustu u BiH se tumaci skorim odlaskom ljeta, jer lubenince uspijevaju u principu pred kraj toplih perioda.
Gdje cete, sa(d) ce kafa! – kada su gosti dugo bili u posjeti, tada se ukucani sale, u smislu: ”Mogli ste jos ostati, upravo smo pristavili docekusu.” Docekusa je kafa koja doceka goste, razgovorusa ona uz koju se prica, a sikterusa se pije pred polazak. U tom kontekstu ukucani mogu misliti i na ovu zadnju kafu: ”Popij sikterusu, pa idi!”
Gdje dodje nevjesta, zaovi nema mjesta. – je komentar na poslovicno neslaganje izmedju nevjeste i zaove, odnosno superiornost jedne nad drugom.
Gdje je mnogo baba, kilavo je dijete. – istice kada se mnogo ljudi, uglavnom zena bakce oko djeteta, a svaka od njih bi zeljela da ga na svoj nacin, hrani, njeguje i odgaja, onda takvo dijete ne uspijeva da usvoji ni jedan od tih obrazaca kojim ga odrasli uce, nego se izrodi u slabasno i nesposobno dijete, v. Ne mogu tri kuce odgajati dijete.
Gledaj djevojku u polju, a ne u kolu. – koja istice da djevojku koja je za udaju treba gledati kakav je radnik, a ne koliko je lijepa.
Gledaj majku, a uzmi kcerku. – je krilatica starijih ljudi po kojoj se kvaliteti djevojke mogu otkriti u ponasanju majke, v. Prije nego sto zaprosis…
Gleda se u oci kada se kuca (nazdravlja). – F je sugestija i opomena onome koji ne gleda u oci onoga kojem nazdravlja – da je to nepristojno prema onome s kojim se kuca casom, dakle treba ga gledati ga u oci.
Gore ti usi – neko te ogovara. – kada nekome ’’gore’’ usi, kada prisutni vide da su se nekome usi zacrvenile, a sama osoba osjeti da ju svrbe usi (sto je inace simptom naglo povisenog krvnog pritiska) narod to tumaci da tu osobu neko ogovara, jer se naslucuje da ce njene usi cuti neki trac o sebi, v. Stuca mi se – neko me spominje.
Gradi kucu u svakom gradu. – P je savjet da covjek treba u svakom mjestu sebi stvarati situaciju kao da ce u tome gradu i zivjeti, znaci da se zblizava sa ljudima, da bude dobar sa tamosnjim vlastima i slicno.
Grijeh ne ulazi na usta, nego izlazi (kroz njih). – izmedju ostalog opravdava uzivanje i u alkoholu. Za neke ljude veci je grijeh kada neko psuje, ogovara, laze (sto izlazi iz usta), nego ako neko pije alkohol. Medjutim, pri tome se zaboravlja da pijan covjek cesce dolazi u sitauciju da psuje nego trijezan.
Hajde da prelomimo jadac. – I je prijedlog da A i B uzmu koscicu i da ju povuku svaki na svoju stranu. Onome kojem ostane veci dio koscice u ruci on je dobio opkladu, ili ce mu se ispuniti zamisljena zelja. Tur. jadac – prsna kost pileta u obliku slova V.Halal ti bilo! – se kaze onome kome se dopusta da ucini nesto sto bas i nije po volji onome koji kaze F. Tur. halal – ono sto je vjerski dopusteno.
Hladne noge – vruca ljubav. – se odnosi na zene i tvrdi da one koje imaju hladna stopala, u krevetu su vatrene ljubavnice.
Hodzin zapis – hamajlija koja je namijenjena izljecenju nekoga, da se ostvari neka zelja ili da se pogorsa necije zdravstveno stanje; vrlo sugestivna, ali i opasna magija. Imao sam mogucnost da davno upoznam hodzu koji je poslije rata objavio nekoliko knjiga iz islamskog ezoterizma i mogu reci da nije u pitanju praznovjerica..
Hukni tri puta i pozeli nesto. – I koriste mladje osobe, a i zaljubljeni parovi. Ako jedno od njih primjeti da je drugome spala trepavica na obraz, uzet ce trepavicu izmedju kaziprsta i palca i reci ovu ”formulu” za ostvarenje zelje. Oboje ce po tri puta naizmjenicno huknuti ”dio duse” u vrhove sastavljenih prstiju izmedju kojih je trepavica i po tom pozeljeti neku svoju intimnu zelju. Po tom ce onaj koji je drzao trepavice zapitati drugu osobu koji ce prst. Druga osoba ce izabrati prst, a na to ce prvi rastaviti prste. Onome, na cijem prstu bude trepavica, po ovoj praznovjerici, ostvarit ce se zamisljena zelja.
Hvata sevap. – se odnosi na onoga ko svjesno cini dobro djelo kako bi sebe prikazao boljim nego sto u sustini jeste.
Igra mi oko, desi(t) ce mi se nesto ruzno. – kada covjeku ”zaigra” trepavica bilo kojega oka to se u narodu tumaci kao predznak da ce mu se desiti nesto lose.
Ima falinku. – se najcesce koristi na selu, a odnosi se na nekoga ko ima neku (uocljivu) tjelesnu manu, kome dakle nesto fali, nedostaje, v. Nije bio u vojsci.
Ima l(i) bujruma? – koja ponekada zamjenjuje pozdrav pri dolasku u kucu; ako onaj koji je tek dosao negdje zatekne nekoga da jede obicno ga pita ovo iako mozda ne misli stvarno da jede; odgovor na ovo je obavezan poziv da se sjedne za sto.
Ima l(i) mustuluka? – ako je saznao za neku lijepu novost, neki dobitak, tada onaj koji ulazi u neciji dom da donese tu vijest, sa vrata odmah ovako pita ukucane, jer su oni duzni da mu daju, tur. mustuluk – nagradu za donosioca dobre vijesti.
Ima spusetnu guzicu. – F je str. komentar na izgled zenske zadnjice za koju neki muskarci vjeruju da takve zene tesko dozivljavaju orgazam.
Ima usi kao zec – zivje(t) ce sto godina. – u narodu postoji uvjerenje da ona osoba koja ima duge usi moze pozivjeti duboku starost.
Incest – familje fest. – Ova P nije bosanska, niti je na bosanskom vec na svedskom jeziku. Ipak, cesto je koriste Bosanci u Skandinaviji kada se govori o moralu Nordijaca. U prevodu znaci da je incest praznik familije. U nekim skandinavskim (pretezno aristokratskim) porodicama naprave se orgije na kojima poslije obilnog ispijanja alkohola otac ima intimni odnos sa kcerkom (cesto joj bude prvi muskarac u zivotu). Tom cinu prisustvuje ostatak porodice. Mnogo rjedji je incest izmedju majke i sina, ali i to se desava.
I pas legne da se rucak slegne. – P; poznato je da psi poslije obroka legnu. Ljudi koriste ovu P da opravdaju svoje izlezavanje poslije rucka, jer kada to moze pas, moze i njegov gospodar.
Iskat dusa isce. – P se odnosi na sirotinju koja prizeljkuje milostinju jer od nje zive. Tur. iskat – milostinja koja se dijeli siromasima ”za dusu” umrloga, prije dzenaze. Oni su primivsi iskat duzni da prouce odredjene molitve za dusu rahmetlije.
Isaretom govori. – F je komentar na osobu koja ”govori” mimikom i gestikulacijom nastoji da objasni ono sto ne zeli da iskaze rijecima. Tur. isaret – gestikulacija.
Iscil mu se cini. – F se odnosi na onoga koji nesto pretpostavlja, naslucuje; tur. iscil – slutnja, sumnja.
Isli na vidjenje. – F je komentar na posjetu onih koji su isli da se vide povodom skorasnjeg vjencanja. Buduci mladozenja sa ocem ode u dom buduce mlade da je ”vide”, da procijene stanje u njenoj porodici i da vide da li je situacija povoljna za vjencanje.
Isli u otimanje. – F je komentar na arh. obicaj koji je danas veoma rijedak, jer je ostatak predkrscanskog obicaja kada su mladici isli u drugo mjesto ili pleme (tzv. endogami brak) da otmu sebi djevojku koja ce im postati zena.
Izas(a)o ti jacimcak – nekome si se zamjerio. – I je upucena onome kojem se pojavio jacmicak (ili jacmir – zove se ovako jer lici na zrno jecma) na ocnome kapku. Pojavu jacmicka narod tumaci praznovjericom da se ta osoba nekome zamjerila, tj. da ga je neko urekao.
Izasle ti nejebice. – Saljiva F koja se kaze nekome ko je dobio bubuljice na licu. U narodu postoji uvjerenje da apstiniranje u seksualnom pogledu dovodi do pojave bubuljica na licu.
Izljecila ga Gospa. – F je komentar na neobjasnjivo, slucajno, spontano izljecenje (ili zaljecenje) neke rane ili bolesti koje katolicki zivalj u BiH pripisuje natprirodnoj moci Gospe Medjugorske.
Izmedju dva zla biraj manje. – P savjetuje covjeku koji je prinudjen da od dva zla koja ga okruzuju izabere manje.
Izn(i)jela plahtu na postenje (vidjenje). – F je komentar na ahr. obicaj koje je vec iscezao, a bio je obavezan poslije prve bracne noci. Mlada je morala, da bi dokazala svoju tjelesnu nevinost na prozor iznijeti plahtu na kojoj je trebalo biti krvi, cime bi dokazala da nije imala predbracno iskustvo tj. da je prije braka bila ”postena”.
Jadna je u onoj kuci gdje koka pjeva, a horoz se ne cuje. – P je komentar na bracne partnere kod kojih zena ima vodecu rijec.
Janje moje. – F koja je proizasla iz vica: covjek je dolazio nekome ko ima veze, da bi mu ovaj sredio neki problem, a svaki put taj bi ponavljao: ”Janje moje”. Covjek to nije shvatao, mislio je da ga ovaj simpatise kao covjeka i da mu zato tako govori, sve dok sam nije nadosao na ideju da za uslugu covjeku ispece janje. Kada je onaj drugi vidio ispeceno janje rekao je: ”Dobro je janje moje.” i poslije mu je rijesio problem. F se govori kao komentar da nekome treba nesto dati kao protuuslugu, ili mito za ucinjenu stvar.
Jedinica, u majke razbludnica. – Arh. praznovjerica koja sugerira da su kcerke jedinice nemoralne, ustvari prije bi se reklo da su razmazene.
Jesmo braca, al(i) kese nam nisu sestre. – P sugerira da ljudi trebaju imati korektne novcane odnose bez obzira na uzajamnu bliskost medju njima; kaze se kada npr. neko trazi novac na posudbu, a nije vratio ni raniji dug, v. Cist racun duga ljubav.
Josipov brak. – F je komentar na bracni par koji nema intimne odnose, a poredi se sa Josipom, muzem Djevice Marije koji sa njom nije spavao.
Kada kilu soli pojedete mozete reci da ste se upoznali. – P; da bi muz i zena pojeli kilogram soli potrebno je mnogo vremena. P sugerise ljudima koji se malo poznaju, a zele sto prije stupiti u brak da jos vremena provedu zajedno prije nego sto se konacno odluce ne vjencanje, v. Dok kilu luga ne izvadite iz peci ne mozete reci da se znate.Kada se baja u oci se gleda. – P se kaze nekome s kim se razgovara, a taj ne gleda u oci jer prikriva svoje prave namjere; arh. bajati – proricati sudbinu.
Kada ti najvise saka dodje, otvori prozor – valja(t) ce svakome. – P sugerise gostoljubivost prema svima, cak i onda kada u dom dodje neocekivano mnogo ljudi, jer nikada se ne zna kome ce taj postupak valjati.
Kada ugasis svjetlo – sve su iste. – P; ovaj, muzjacki stav sugerise da ne treba po ljepoti birati zene sa kojima covjek misli biti samo jednom u krevetu, jer u mraku im se ne vidi lice, ni njihova ljepota, a ni ruznoca.
Kad je najsladje – prekini. – P je hadis koji je nasao svoje mjesto u bosnjackim izrekama, ovdje se odnosi na hranu i iskazuje principijelan stav prema jedenju. Onaj koji se pridrzava ovog pravila vjerovatno ce biti zdraviji, a i nece se udebljati.
Kad je senluk nek(a) i hala gori! – P; nekada se prilikom aksamluka u prirodi, prije nego sto pocne provod pravio i nuznik da ljudi mogu vrsiti nuzdu. To mjesto se pokrivalo granjem kako bi bilo zaklonjeno. Pred kraj pijanke neko bi viknuo da treba paliti halu i djeca bi zapalila nuznik sto je znacilo kraj derneka. Kasnije je taj gest nasao svoje mjesto u kafanama kada kelner paljenjem i gasenjem svjetla najavljuje fajront. P se kaze u velikom raspolozenju, onda kada to raspolozenje prelazi cak i u destrukciju, pa je P popracena razbijanjem case i sl.; tur. senlik – veselje.
Kad pijemo slatku? – F je pitanje koje se postavlja vjerenicima i njihovim roditeljima; ”slatka” je bilo koje pice koje se pije na dan vjencanja, dakle, pitanje se odnosi na to kada ce biti vjencanje. Pod ”slatkom” podrazumijeva zasladjeno kuhano vino ili rakija.
Kad se sirotinja (zec) zeni svako ide u svatove. – P; nas narod voli ici na svadbe. Kada na neku svadbu dodje pretjerano mnogo ljudi, cak i oni koji nisu pozvani, tada domacin kuce u kojoj je pir, obicno zakuka svome prijatelju ovu P prikazujuci sebe siromahom, v. Svi jebu, a jedan najeb(a)o.
Kadija tuce zenu, a siromah je hajrom cini. – P kaze: materijalno blagostanje ne mora biti garancija da u domu vlada sreca. Cesto se mogu sresti imucni ljudi koji ne znaju srediti svoj zivot, a i oni koji su skromnog imovnog stanja, ali znaju sebi uljepsati zivot.
Kad lisica preko leda predje mozes i ti. – P je pravilo na selu jer lisica provjerava debljinu leda pa tek onda prelazi zaledjenu vodu.
Kad trece djemre udari u vodu – moze se kupati. – P je uputa kada se covjek smije kupati da se ne prehladi. Prvo djemre (kraj marta) udara u zrak i tada covjek smije disati i na usta, a da se ne prehladi. Drugo djemre (kraj aprila) udara u zemlju i tada se smije hodati bos, a trece djemre (kraj maja) udara u vodu i tad se covjek moze kupati u rijeci. Tur: djemre – talas.
Kafa nalivena i zena otkrivena ne mogu cekati. – P; kafa se pije dok je topla, a zena koja se otkrila ocekuje da ce joj muskarac prici. Ako se ceka, ohladit ce se i kafa i zena – i nece biti ono sto su bili.
Kako cemo – (po)lako cemo. – P se kaze kao komentar kada neko oklijeva u izvrsenju svoga posla.
Kako doslo, tako o(ti)slo. – P; kada neko olako zaradi ili dobije npr. novac, pa ga brzo potrosi ili izgubi na kartama.
K(a)o ciganska (vlaska) mlada. – I; ponasanje nekih osoba (ne moraju biti u pitanju zenske osobe) ljude podsjeca na neke nevjeste koje hinje nevinost i neiskvarenost, a zapravo nisu takve. Sto se to ovdje pripisuje osobama iz ciganske, populacije uzrok je sto su se oni na Balkanu u proslosti smatrali nepouzdanim, prevrtljivim i nemoralnim osobama. U varijanti kadas se spominju Vlasi, misli se na Vlahe kao narod, a ne na Srbe. Inace, vlaske nevjeste veoma dugo se odjevaju prije izlaska medju svatove, pa i otuda izreka kojom se u tom slucaju ilustrira sporost i odugvlacenje.
Kasna zenidba, gotova sirocad. – P sugerira da nije pametno ozeniti se star, jer je moguce da kada postane roditelj uskoro i umre.
K(c)erku kara, nevjesti prigovara. – P istice lukavost svekrve prema nevjesti.
Klanj(a)o istiharu. – F se odnosi na onoga ko je obavio posebnu molitvu prije spavanja sa namjerom da u snu dobije odgovor na neki problem, tur. istihare.
Ko brzo sudi, lako se vara. – P upucuje da rasudjivanje treba biti temeljito kako se ne bi doslo do pogresnog, nevaljanog zakljucka, sto ne mora biti tacno, neki ljudi brze, a jednako ispravno zakljucuju od drugih.
Ko djevojku prosi vrecu lazi nosi. – P je komentar na roditelje koji zele da udaju svoju kcerku koja i nije tako dobra koliko je hvale.
Koga hoce karta, nece ga ljubav. – F je sala koju govore prijatelji jedan drugome kada nekome ide dobro u kartama; znaci djevojka ili zena ga ne vole posto je njegova sreca na strani karata, a ne na strani ljubavi.
Koga je Bog odlucio da kazni, prvo mu pamet oduzme. – P istice da Bog ludilom kaznjava ljude koji su to zasluzili, ali u pitanju je samo opomena, jer je, kako P istice, moguca i gora kazna od gubitka pameti, odgovara lat.: Quem deus perdere vult, primum dementat.
Ko ima novaca, bira zetove po volji. – P naglasava vaznost bogatstva punca pri izboru djevojke za svog sina.
Koja se cura odvec gizda, sreca je najzad izda. – P je opomena umisljenim djevojkama da bi mogle ostati neudate jer bi je mladici mogli shvatiti kao oholu osobu.
Koja se uzda ta se i uda. – P kaze: ona djevojka koja je sigurna u svoje kvalitete, naci ce sebi muza, a ona koja je nesigurna i nekomunikativna ostat ce u kuci i nece imati mogucnosti da nadje sebi izabranika.
Koja stuha! – F; kaze se za nekoga ko lose ili ruzno izgleda, a poredi se sa stuhom. Arh. stuha – staroslavenski demon vremenskih neprilika: oluje, kise, hladnoce, a koji je olicen u ruznom covjeku.
Koja vocka pada zemlji sama, ne treba se ni bacati na nju. – Arh. P koja je opomena momcima da se ne zene sa djevojkama koje im se same nude.
Ko je skakljiv taj je lazljiv. – I se govori maloj djeci kada se kod njih primjeti da su skakljivi. Ako su rekli neku malu laz roditelji ih skakiljaju i tjeraju ih ovom I da priznaju laz, a oni da bi prekinuli skakiljanje priznaju istinu, v. Ko laze taj i krade.
Ko(ji) koga begenise, s(a) njim i eglenise. – P naglasava da one osobe koje su zaljubljene jedna u drugu naglaseno vole da budu u blizini jedna druge i da vode duge razgovore. Tur. begenisati – svidjeti se, eglenisati – pricati.
Ko(ji) zenu slusa – gori je od zene. – Arh. P koja istice da zenu ne treba slusati.
Ko kome (ovdje) serdzadu stere? – P; ako je situacija takva da ljudi gledajuci dvojicu kako se obojica ljubazno ponasajujedan prema drugom, ne mogu da ustanove koji je od njih dvojice uticajniji ili ugledniji, onda se ovako zapitaju izrazavajuci time nedoumicu; cesto su se ovako komentarisali dogadjaji na mirovnim konferencijama o BiH, a i danas je slicno.
Ko laze taj i krade. – P; kada roditelji kod djece primjere sklonost prema laganju onda im kazu P. Dakle, ako ih okolina ne zeli smatrati lopovima, oni ne smiju ni lagati, jer se u P podrazumjeva da onaj koji laze ujedno i krade, v. Ko je skakljiv taj je lazljiv.
Koliko je bilih vrana, toliko je dobrih zena. – Arh. P koja naglasava da je veoma malo dobrih zena, kao sto je i malo bijelih vrana.
Koliko kil(ogram)a – toliko sati. – I je pravilo pri pecenju telece glavuse. Dakle, ako glavusa ima tri kilograma tada se treba tri sata peci u pecnici.
Koliko mrva, toliko lazi. – I; kada neko pretjerano mrvi kruh pri objedu, onda mu se ovako kaze, jer u narodu je ustaljeno misljenje da onaj koji mnogo mrvi kruh – mnogo i laze.
Koliko para – toliko muzike. – P kaze: onoliko koliko se plati nesto, neka usluga, toliko ce covjek dobiti i ne treba ocekivati vise nego sto je platio, kao sto i kafanski muzicari sviraju samo onoliko pjesama koliko gosti naruce.
Koliko zica toliko godina. – P je hiperbola i kaze se prilikom darivanja npr. dzempera i pri tome se zeli onome kome je darovana da zivi onoliko godina koliko niti, tj. zica ima u dzemperu.
Kome tudja zena popije pamet, tesko njegovoj. – P je komentar na stanje nevjernog muza i njegovu zenu.
Ko na versiju daje(,) imanje, gubi i prijatelje. – P ima interesantno tumacenje, zavisno od toga gdje se stavi zarez u recenici, tj. pri govoru istakne logicki akcent. Ako se P kaze ne praveci pauzu gdje je zarez u recenici u zagradi (nego gdje je drugi zarez) P istice da onaj koji je predobar pa daje svoje imanje drugima na zajam gubi prijatelje; a ako se P kaze samo sa jednom pauzom (sa onim zarezom u zagradi), onda je poruka P jos rigoroznija: onaj koji uopce bilo sta daje izgubit ce i imanje i prijatelje. Ovo podsjeca na pitijska prorocanstva, v. Ko pjeva, zlo…
Ko nema zeta nema ni magarca. – Saljiva P koja zeta prikazuje slugom najcesce punice, a katkada i punca.
Ko pjeva, zlo(,) ne misli. – P ima dvojako tumacenje: ako se izgovori bez pauze (zarez u zagradi) znaci da onaj ko pjeva ne misli nikome zlo, ali ako se se izgovori samo sa pauzom gdje je zarez u zagradi, sasvim se mijenja smiosao: onaj koji zlo pjeva, on uopce ne razmislja, v. Ko na veresiju daje…
Ko prije (prvi) djevojci – njemu djevojka. – Stara P koja istice vaznost na vrijeme zapocetog posla; onaj momak koji bude brzi od ostalih prvi ce prici djevojci i imat ce vise sanse da je osvoji od ostalih, odgovara lat.: Prior tempior portior iure.
Ko s djecom spava, usran se probudi. – Saljiva P: mala djeca preko noci mogu da se unerede, pa tako i onoga koji spava sa njima; ovdje se misli da ne treba imati posla sa neiskusnim ljudima koji mogu upropastiti dobro zamisljeni posao.
Ko se za novac zeni – taj se udaje. – P je istice nezahvalnost udaje zbog miraza, jer se stavlja u podcinjen polozaj prema puncu koji je dao miraz.
Ko svoju zenu bije, jednog djavola iz nje istjeruje, a deset utjeruje. – P naglasava negativnost fizickog kaznjavanja supruge, jer mu se zena moze ostvetiti.
Ko te nece, ne nameci mu se – ko te hoce ne poturaj mu se. – P sugerise umjereno ponasanje prema ljudima.
Ko trazi zenu bez mane, bez zene ce ostati. – P je opomena onim momcima koji traze savrsenu suprugu da bi mogli ostati stari momci, a istovremeno se istice da nema zene koja nema mane, sto je previse uopsteno.
Ko tudjim ustima jede, ne umire od sala. – P je hiperbola i sugerira da onome kojeg drugi hrani nije dobro.
Kriju smrt. – F je ilustracija arh. obicaja kod sve tri nacije u BiH, a narocito kod Bosnjaka: kada umre neko mladji u porodici, cesto se krije smrt te osobe od onoga ko je u porodici najstariji, ili je bolestan. Ovaj merhametluk, ovo prikrivanje istine je tzv. bijela laz u namjeri da se clan obitelji postedi uzrujavanja koje mu moze pogorsati stanje.
Kriva mladenka. – F oznacava salu na vjecnanjima kada mladozenja dodje u dom mlade. Tada mu ”podvale” mladu; neku babu pokriju da on misli da je to njegova nevjesta i on je povede sa sobom. Tada mu se K. m. otkrije i to je predmet svatovske sale. Arh. obicaj koji je skoro iscezao, v. Otkupio sestru.
Krmku treba niz dlaku. – P; krmak voli kada ga glade niz dlaku, pa tako se misli i na nekoga ko se po svome karakteru ponasa kao krmak. Ako se zeli biti dobar sa njim, ne treba mu protisloviti, v. narednu P:
Krmku treba uz dlaku! – P je parafraza prethodne P koja sugerira da se treba usprotiviti onome koji se ponasa arogantno kao krmak.
Kruh iz ciganske torbe. – I je praznovjerica i oznacava arh. obicaj da se djetetu dadne da jede K. i. c. t. u slucaju ako ono tesko ili nikako ne progovara. Izabrana je ciganska torba jer su Romi poslovicno velike pricalice, v. Treba popiti vodu iz zvona.
Krvna njiva. – F se odnosi na imanje koje je nepravedno doslo u neciji posjed, a poredi se sa njivom koju su zidovski svecenici kupili za onih trideset srebrenjaka za koje je Juda Iskariot izdao Isusa Krista.
Krvna osveta. – F oznacava osvetu koja se generacijski, s koljena na koljeno, kao zavjet prenosi sa zakletvom da se ta osveta izvrsi. Krvna osveta je tradicionalni nacin satisfakcije kod ruralnog stanovnistva pravoslavnog zivlja u BiH, Crnoj Gori, Kosovu i Srbiji i jos se moze naci pokoji slucaj.
Krvno bratimljenje. – F oznacava prastari obicaj krvnoga bratimljenja pri cemu buduca braca po krvi zarezu sebe nozem na lijevoj ruci da bi pustili krv, a onda prinesu ruke jednu drugoj, da se posjekotine dodirnu kako bi se krv “pomijesala” i pri tome izgovore zakletvu o bratimljenju. Obicaj je iscezao, a zadrzao se kod primitivnih kultura, kod zatvorenika i nekih sekti.
Kuca bez djevojke – proljece bez cvijeca. – P naglasava vaznost djevojke u domu svojih roditelja.
Kuca casti. – F; ako kelner, sef sale ili gazda lokala naruci pice stalnim musterijama, obicno se to poprati ovom F.
Kud svi Turci tu i mali Mujo. – P ukazuje na naglasenu poslusnost, vjerovanje u izbor grupe i mirenje sa sudbinom okoline. P je nastala u vremenu kada su krscani Bosnjake islamske vjeroispovijesti zvali Turcima, pravilnije bi bilo: ”Kud svi Bosnjaci tu i mali Mujo”.
Kum donio – kum popio. – P kaze: desi se da gost donese nesto sto se moze pojesti ili popiti, pa popije ili pojede vise nego sto je red, onda to neko od ukucana ovako prokomentarise.
Kume, izgori kesa! – Popularna F na vjencanjima. Ovo znaci da kum treba istresti kesu da novac u njoj ne ”izgori”, jer moze biti da mu neko ”zapali” kesu, tj. Ukrade je, zato je bolje da se kum sto prije oslobodi novca, i ako to ucini u sto vecoj kolicini, brak ce biti vise sretan.
Kupio macka u vreci. – P se koristi kao komentar kada neko kupi nesto sto nije vidio u stvarnosti, ako preko oglasa ili reklamne ponude naruci sebi nesto i ustanovi da to ne izgleda onako kako je zamisljao, v. Macak u vreci
Kurva zanese (zatrudni) i od muskih gaca. – P je hiperbola, a kaze: ako je sudjeno da se nesto desi, desit ce mu se i bez suvisnoga napora, pri tome je usud zene koju smatraju kurvom toliko naglasen da je iskljucena njena volja, zanemaren je njen karakter, a sve je stvar predodredjenosti.
La(h)ko je dairu sastaviti, ali je tesko rastaviti. – P naglasava rizicnost bavljenja magijom. P se moze odnositi i na neki posao koji je tesko dovrsiti, v. Sastavio mu dairu.
La(h)ko je gotovom dijetetu otac biti. – P se odnosi na oceve koji su rijetko kod kuce tako da samo mati odgaja dijete.
La(h)ko je kada ulazi glavica luka, al(i) je tesko kada izlazi glavica kupusa. – P na saljiv nacin kazuje da je jednostavno napraviti dijete, glavica luka je ovdje glavic muskog spolnog organa – a da je mnogo teze kad se dijete radja; glavica kupusa je glavica djeteta – izgovara se kao savjet mladim djevojkama koje ne misle na posljedice svog intimnog zivota.
La(h)ko je napraviti dijete – treba od njega napraviti covjeka. – P istice da je relativno jednostavno postati roditelj, ali da je mnogo teze biti dobar vaspitac koji ce od djeteta obrazovati uzoritoga covjeka.
Laze k(a)o firaun. – P; firaun je iskrivljeni izgovor pojma faraon – vladar staroga Egipta; ali pod time se podrazumijeva pojam Rom/Ciganin, jer se dugo mislilo da je Egipat njihova pradomovina, a posto se Cigani smatraju lazljivima otud ova P.
Lezi, zeno, zakon te veze. – Arh. P koja je bila imperativ da zena mora imati intimni odnos sa muzem cak i onda kada to njoj nije po volji, posto sve religije naglasavaju da zena mora biti seksualno pokorna svome muzu.
Lezi u babinjama. – F je komentar na ”polubolesno” stanje zene koja poslije porodjaja lezi u postelji kako bi joj organizam vratio u zdravije stanje. Tada porodilji dolaze rodjake i komsinice (”idu na babinje”) dijele joj savjete i pomazu u kuci.
Lice curu udaje, a srce odaje. – P je maksima koja istice da karakter (lice) treba biti presudan u izboru djevojke za suprugu, a emocije (srce) koje ona iskazuje mogu biti i varljive.
Lijepe kolo vode, a ruzne kucu kuce. – P je komentar na djevojke kakve ce biti u braku.
Lila nana svoga pehlivana, pola sokca (vlaha), pola muslimana. – P se nekada pjevala kraj prozora onih Bosnjaka koji su imali mijesani brak, komsije su provocirale muslimane, jer je dijete pola musliman, a pola krscanin; za dijete se kaze da je pehlivan – akrobata koji balansira na zici, a ovdje to cini izmedju oceve i majcine polovine.
Los je covjek koji ne moze naci kuma. – P istice slab karakter covjeka koji nema dobrog prijatelja koji bi mu bio kum na vjencanju, v. narednu P:
Los je covjek kojeg niko nece za kuma. – P istice los karakter covjeka koji nikome nije kumovao na vjencanju.
Losoj kobili samar dosadi. – P se odnosi na zenu koja je losa domacica, a poredi se rdjavom kobilom koja nece da nosi kucne obaveze. Grc. samar – sedlo.
Lovac je da lovi, ptica da bjezi. – P je alegorija koja je komentar na ponasanje momka koji zeli da zavede djevojku; na njemu je da pokusava, a na njoj je da odoli njegovom udvaranju.
Luda se po smijehu poznaje. – P je komentar na blesavi smijeh, na smijanje priglupe osobe, odgovara lat.: Per risum multum debes cognescere stultum.
Zaboravljene narodne izreke preuzete iz knjige “Bosanska sehara”
Autor – Zlatko Lukić
Posjetite službenu stranicu autora Zlatka Lukića